Привет.

Читайте также:

комментариев 6

  1. Арсений :

    Да

  2. Арсений :

    У всех так

  3. Юлия :

    Тут тонкости перевода думаю..
    И Русского языка.
    Слова одноврЕменно и одновремЕнно имеют разный смысл.
    В нашем случае можно заменить слово на РАЗОВО.
    Или более точно- единовременно

  4. Елена :

    Да, это перевод такой ??
    Должно быть написано “за раз” или “разово”, т.е. можно попросить или 10 растений, или 5 товаров, или 3 инструмента за один раз

  5. Екатерина :

    Юлия, слово одноврЕмЕнно имеет абсолютно один и тот же смысл. А вот ударение считается правильным в обоих вариантах.

  6. Юлия :

    Екатерина, про смысл я соглашусь, правильнее было бы в переводе – единовременно

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *